viernes, 18 de julio de 2008

New York Bar en el Park Hyatt Tokio

Si habéis visto la película "Lost in Translation" habréis visto que donde esté el cine español y Paco Martínez Soria y Joselito y los Bingueros y Marisol!!!! que se quite la Coppola, el Cazafantasmas y demás... Pero si nos centramos en el tema, a cualquier viajero de bien le gusta empaparse de todos los hits cinematográficos del país, ciudad o región que va a visitar. Empecé viendo Doraemon, pero a nivel etnográfico y antropológico no me servía demasiado para preparar el viaje (pero como vea que venden gorrocópteros me pillo unos cuantos :) ) Llegué a la susodicha película, y aunque no es mi estilo, son una maravilla los planos, imágenes, escenarios, templos, calles etc donde sucede el film.

Gran parte de la película sucede en el hotel Park Hyatt de Tokio. Todo lo que tiene de bonito el nombre (¿?) lo tiene de caríiiiisimo también, peeeeeeeeero digo yo que al Bar New York nos dejarán entrar, porque como ya sabéis somos de las buenas familias de Teruel. Las vistas desde la planta 52 son espectaculares y si es como en la peli, tiene que haber una pelirroja cantando, un tiotico tocando el piano, y algún borrachín dando palmas y eso... (o eso lo haremos nosotros ¿¿¿¿????)

Lo malo es que había planeado la visita para el domingo por la tarde, con tan mala suerte, que resulta que los domingos a partir de las 7 pm cobran 2000 yenes más por entrar o consumir o algo así (cover fee) La biru, o cerveza, cuesta unos 1000 Y pero si ponen cacahueses o comidachina de esa que pica, habrá valido la pena...

(Fotos de ballet lausanne, jeroen020, flickr)

domingo, 13 de julio de 2008

Vaquillas 2008


Teruel está de fiesta, está de toros, de vaquillas, de charangas, de pañuelicos, de peñas, de conciertos, de bailes entre amigos y de toda esa gente buena que te hace feliz en esta fiesta...

viernes, 11 de julio de 2008

Tokyo Free Guide

He contactado con este servicio de guías gratuitos de Tokyo. Como bien dice el título es un servicio gratuito en el cual sólo tendrás que pagar al guía los gastos que se originen en transporte, entradas a recintos, o comida...
Nos han asignado a Noriko. Es mamá de dos niños, y habla inglés... Ya veremos cómo nos apañamos con ella... jurjurjur. Luis con pedirle palillos en castellano,y hacerle rimas guarretas, ya tendrá bastante...
Me ha pedido que le cuente nuestros gustos gastronómicos, las visitas que queremos realizar y nuestro número de la suerte para ir preparándose la ruta... (lo del número es broma, pero si se lo digo igual le viene bien...)
Yo estoy pensando en comprarle un regalito a los niños, por esto de que allí son muy hospitalarios y agradecen estas cosas (vamos los regalos están muy bien hasta en Tormón) Pero claro, vete tú a saber cómo son allí los muchichos... Yo creo que con una réplica del Torico, un llavero o un pin que ocupa poco en la maleta...

http://www.tokyofreeguide.com/book_a_free_guide.html


Cuando sepa más de Noriko os lo contaré...

jueves, 3 de julio de 2008

Cómo se coge un metro en Tokyo

A cualquier turolense de buena familia, o incluso de san blas ;) le puede surgir esta duda (cualquier día y a cualquier hora...) Vamos, que un día te levantas y de camino a la Inma, dices joer, y cómo se sacan los tikets allí... ¿cómo se dirá?? ¿me servirá la frase de: uan tiket to kentaky?
Bueno, queridos y fieles lectores... aquí está la solución a vuestro regomellín...

http://www.tokyometro.jp/global/en/service/using.html

Cómo podréis ver, sólo son ocho sencillos pasos (en el idioma de la madre que nos trajo a Candy Candy) a seguir...

(mañana más, chaticos...)

Cómo se coge un metro en Tokyo

martes, 1 de julio de 2008

Proverbio japonés

Creo que este proverbio debería dar el título a este blog...
y es que dice así:

"Si vas a creer todo lo que leas, mejor no leas"



Jajjaja, no decía en serio lo de darle título al blog... Yo creo que todo lo que digo es verdad... (en el blog, quiero decir ;)  ) 
Pero sí que me gusta mucho el trasfondo que tiene este proverbio. Y es que creo que es necesario vivir con una postura crítica... para estar un poco más alerta, y entretenida, también...

Pero si quisiera dar otro título (mejor aún) a este blog, escogería éste:

"La rana en el fondo del charco no sabe nada del gran Océano"

Vengapueshastaluego!!!